<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Словник для блогерів. Ексклюзив!</title>
	<atom:link href="http://blogoreader.org.ua/2009/01/07/dictionary-for-bloggers/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blogoreader.org.ua/2009/01/07/dictionary-for-bloggers/</link>
	<description>Blogoreader</description>
	<lastBuildDate>Wed, 17 Mar 2010 23:06:47 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Ще один словник на полицю бібліотекарю &#171; Творчість та інновації в українських бібліотеках</title>
		<link>http://blogoreader.org.ua/2009/01/07/dictionary-for-bloggers/#comment-8015</link>
		<dc:creator>Ще один словник на полицю бібліотекарю &#171; Творчість та інновації в українських бібліотеках</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 13 Feb 2009 14:30:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blogoreader.org.ua/?p=458#comment-8015</guid>
		<description>[...] http://blogoreader.org.ua/2009/01/07/dictionary-for-bloggers/ [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] <a href="http://blogoreader.org.ua/2009/01/07/dictionary-for-bloggers/" rel="nofollow">http://blogoreader.org.ua/2009/01/07/dictionary-for-bloggers/</a> [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Нина</title>
		<link>http://blogoreader.org.ua/2009/01/07/dictionary-for-bloggers/#comment-7702</link>
		<dc:creator>Нина</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 Jan 2009 03:23:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blogoreader.org.ua/?p=458#comment-7702</guid>
		<description>словник це дуже цікава ідея...Особливо корисно для початківців!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>словник це дуже цікава ідея&#8230;Особливо корисно для початківців!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: hellveen</title>
		<link>http://blogoreader.org.ua/2009/01/07/dictionary-for-bloggers/#comment-7635</link>
		<dc:creator>hellveen</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 09 Jan 2009 11:20:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blogoreader.org.ua/?p=458#comment-7635</guid>
		<description>Дякую :)&lt;br /&gt;Приєднуйтесь до голосування за статті та коментарі.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Дякую <img src='http://blogoreader.org.ua/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> <br />Приєднуйтесь до голосування за статті та коментарі.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: jarofed</title>
		<link>http://blogoreader.org.ua/2009/01/07/dictionary-for-bloggers/#comment-7634</link>
		<dc:creator>jarofed</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 09 Jan 2009 11:10:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blogoreader.org.ua/?p=458#comment-7634</guid>
		<description>Супер! Дякую за словник. Звісно, нового там небагато, але сама по собі ініціатива радує! Розвиваємося помаленьку. І вітаю з Новорічними святами!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Супер! Дякую за словник. Звісно, нового там небагато, але сама по собі ініціатива радує! Розвиваємося помаленьку. І вітаю з Новорічними святами!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Andriy Podanenko</title>
		<link>http://blogoreader.org.ua/2009/01/07/dictionary-for-bloggers/#comment-7627</link>
		<dc:creator>Andriy Podanenko</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 08 Jan 2009 16:50:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blogoreader.org.ua/?p=458#comment-7627</guid>
		<description>формат pdf - правильний вибір.Щодо верстки - можу допомогти.І насправді - суперова ініціатива!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>формат pdf &#8211; правильний вибір.Щодо верстки &#8211; можу допомогти.І насправді &#8211; суперова ініціатива!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Leen</title>
		<link>http://blogoreader.org.ua/2009/01/07/dictionary-for-bloggers/#comment-7621</link>
		<dc:creator>Leen</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 08 Jan 2009 00:21:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blogoreader.org.ua/?p=458#comment-7621</guid>
		<description>Молодшому поколінню може пригодиться, хоча враховуючи сучасні тенденції це будуть діти віком 10-13  (e.g. моєму маленькому брату  лише 14, але жоден з цих термінів для нього вже не новина)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Молодшому поколінню може пригодиться, хоча враховуючи сучасні тенденції це будуть діти віком 10-13  (e.g. моєму маленькому брату  лише 14, але жоден з цих термінів для нього вже не новина)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: hellveen</title>
		<link>http://blogoreader.org.ua/2009/01/07/dictionary-for-bloggers/#comment-7620</link>
		<dc:creator>hellveen</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Jan 2009 23:21:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blogoreader.org.ua/?p=458#comment-7620</guid>
		<description>&lt;strong&gt;Конспіратор&lt;/strong&gt;, на Блогорідері дійсно буква ґ лише в title, всюди інде я використовую г.&lt;br /&gt;А верстки ніякої й не було - pdf згенеровано з набраного в Google Docs документІ :) Дякую за пропозицію, думаю в наступних виданнях це згодиться.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Конспіратор</strong>, на Блогорідері дійсно буква ґ лише в title, всюди інде я використовую г.<br />А верстки ніякої й не було &#8211; pdf згенеровано з набраного в Google Docs документІ <img src='http://blogoreader.org.ua/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  Дякую за пропозицію, думаю в наступних виданнях це згодиться.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Конспіратор</title>
		<link>http://blogoreader.org.ua/2009/01/07/dictionary-for-bloggers/#comment-7619</link>
		<dc:creator>Конспіратор</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Jan 2009 22:59:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blogoreader.org.ua/?p=458#comment-7619</guid>
		<description>P.S. Верстка, м&#039;яко кажучи, не дуже, якщо хочеш, можу допомогти :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>P.S. Верстка, м&#8217;яко кажучи, не дуже, якщо хочеш, можу допомогти <img src='http://blogoreader.org.ua/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Конспіратор</title>
		<link>http://blogoreader.org.ua/2009/01/07/dictionary-for-bloggers/#comment-7618</link>
		<dc:creator>Конспіратор</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Jan 2009 22:58:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blogoreader.org.ua/?p=458#comment-7618</guid>
		<description>Дуже кльова ідея :) Щоправда, я, наприклад, не розумію для чого мені така штука, а от молодшому брату, який заповзявся розпочати власний блоґ дам почитати.


А ще в тебе якась невідповідність виходить: в заголовку сторінки ти вживаєш слово блоґер з літерою ґ, а у всіх інших місцях г ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Дуже кльова ідея <img src='http://blogoreader.org.ua/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  Щоправда, я, наприклад, не розумію для чого мені така штука, а от молодшому брату, який заповзявся розпочати власний блоґ дам почитати.</p>
<p>А ще в тебе якась невідповідність виходить: в заголовку сторінки ти вживаєш слово блоґер з літерою ґ, а у всіх інших місцях г <img src='http://blogoreader.org.ua/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: hellveen</title>
		<link>http://blogoreader.org.ua/2009/01/07/dictionary-for-bloggers/#comment-7613</link>
		<dc:creator>hellveen</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Jan 2009 17:55:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blogoreader.org.ua/?p=458#comment-7613</guid>
		<description>&lt;strong&gt;Інтернетесса&lt;/strong&gt;, там написано не невірне, а неповне пояснення терміну, як я побачив. А це дві різні речі.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Інтернетесса</strong>, там написано не невірне, а неповне пояснення терміну, як я побачив. А це дві різні речі.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
